Added Hebrew language

This commit is contained in:
Jeroen Oudshoorn
2024-01-16 10:45:47 +01:00
parent c27cc0ac24
commit 8a64918b55
2 changed files with 72 additions and 70 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 21:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: neo0oen \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,240 +18,242 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr ""
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr ""
msgstr "שלום, אני פוונגוטצ'י! מתחיל . . ."
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr ""
msgstr "יום חדש, ציד חדש, ניצחונות חדשים !"
msgid "Hack the Planet!"
msgstr ""
msgstr "פרוץ לכדור הארץ !"
msgid "AI ready."
msgstr ""
msgstr "הבינה המלאחות'ית מוכנה"
msgid "The neural network is ready."
msgstr ""
msgstr "הרשת הניורולוגית העצבית מוכנה."
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
msgstr ""
msgstr "יוצר מפתחות, בבקשה אל תכבה אותי"
#, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr ""
msgstr "היי , הערוץ {channel}פנוי ,נקודת הגישה שלך אומרת תודה "
msgid "Reading last session logs ..."
msgstr ""
msgstr ". . . קורא לוגים מאז ההפעלה האחרונה"
#, python-brace-format
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
msgstr ""
msgstr "קראתי {lines_so_far} שורות מהלוג עד עכשיו . . ."
msgid "I'm bored ..."
msgstr ""
msgstr "אני משועמם . . ."
msgid "Let's go for a walk!"
msgstr ""
msgstr "בוא ניצא לטיול! "
msgid "This is the best day of my life!"
msgstr ""
msgstr "זה היום הכי טוב בחיי!"
msgid "Shitty day :/"
msgstr ""
msgstr "יום מחורבן :/"
msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr ""
msgstr "אני משועמם בטירוף . . ."
msgid "I'm very sad ..."
msgstr ""
msgstr "אני עצוב נורא . . ."
msgid "I'm sad"
msgstr ""
msgstr "אני עצוב"
msgid "Leave me alone ..."
msgstr ""
msgstr "עזוב אותי בשקט . . ."
msgid "I'm mad at you!"
msgstr ""
msgstr "אני כועס עלייך!"
msgid "I'm living the life!"
msgstr ""
msgstr "אני חי את החיים!"
msgid "I pwn therefore I am."
msgstr ""
msgstr "אני שולט לכן אני כאן."
msgid "So many networks!!!"
msgstr ""
msgstr "כל כך הרבה רשתות! ! !"
msgid "I'm having so much fun!"
msgstr ""
msgstr "אני כל כך נהנה ועושה הרבה כיף!"
msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr ""
msgstr "הפשע שלי הוא הסקרנות . . ."
#, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
msgstr ""
msgstr "שלום {name}! נעים להכיר אותך."
#, python-brace-format
msgid "Yo {name}! Sup?"
msgstr ""
msgstr "יו {name}! מה קורה?"
#, python-brace-format
msgid "Hey {name} how are you doing?"
msgstr ""
msgstr "היי {name} איך אתה מסתדר?"
#, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby!"
msgstr ""
msgstr "יחידה {name} בקרבת מקום!"
#, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr ""
msgstr "אוף ... להתראות {name}"
#, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..."
msgstr ""
msgstr "{name} נעלם ..."
#, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr ""
msgstr "אופס ... {name} נעלם ."
#, python-brace-format
msgid "{name} missed!"
msgstr ""
msgstr "{name} התפספס!"
msgid "Missed!"
msgstr ""
msgstr "התפספס!"
msgid "Good friends are a blessing!"
msgstr ""
msgstr "חברים טובים זאת ברכה!"
msgid "I love my friends!"
msgstr ""
msgstr "אני אוהב את החברים שלי!"
msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr ""
msgstr "אף אחד לא רוצה לשחק אית . . ."
msgid "I feel so alone ..."
msgstr ""
msgstr "אני מרגיש כל כך לבד . . ."
msgid "Where's everybody?!"
msgstr ""
msgstr "לאיפה כולם נעלמו?!"
#, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr ""
msgstr "מנמנם למשך {secs}שניות ..."
msgid "Zzzzz"
msgstr ""
msgstr "Zzzzz"
#, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr ""
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgid "Good night."
msgstr ""
msgstr "לילה טוב"
msgid "Zzz"
msgstr ""
msgstr "Zzz"
#, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr ""
msgstr "מחכה ל {secs}שניות ..."
#, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr ""
msgstr "מסתכל מסביב ({secs}שניות)"
#, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr ""
msgstr "היי {what} בוא נהיה חברים!"
#, python-brace-format
msgid "Associating to {what}"
msgstr ""
msgstr "מקשר את עצמי אל {what}"
#, python-brace-format
msgid "Yo {what}!"
msgstr ""
msgstr "יו יו {what}!"
#, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr ""
msgstr "בדיוק החלטתי ש {mac} לא צריך חיבור אלחוטי"
#, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr ""
msgstr "מסכל את האימות של {mac}"
#, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr ""
msgstr "מוציא איסור על/מעיף {mac}!"
#, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr ""
msgstr "מגניב!, הצלחנו להשיג {num} לחיצות ידיים חדשות{plural}!"
#, python-brace-format
msgid "You have {count} new message{plural}!"
msgstr ""
msgstr "יש לך {count} הודעות חדשות{plural}!"
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr ""
msgstr "אופס!, משהו לא קרה כשורה ... מאתחל ..."
#, python-brace-format
msgid "Uploading data to {to} ..."
msgstr ""
msgstr "מעלה נתונים ל {to} ..."
#, python-brace-format
msgid "Downloading from {name} ..."
msgstr ""
msgstr "מוריד נתונים מ {name} ..."
#, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr ""
msgstr "העפתי {num} תחנות\n"
msgid "Made >999 new friends\n"
msgstr ""
msgstr "הכרתי >999 חברים חדשים\n"
#, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr ""
msgstr "הכרתי {num} חברים חדשים\n"
#, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr ""
msgstr "השגתי {num} לחיצות ידיים\n"
msgid "Met 1 peer"
msgstr ""
msgstr "פגשתי שותף 1 "
#, python-brace-format
msgid "Met {num} peers"
msgstr ""
msgstr "פגשתי {num} שותפים"
#, python-brace-format
msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
msgstr ""
msgstr "אני שלטתי במשך {duration} והצלחתי להעיף {deauthed} משתמשים! בדרך גם פגשתי "
"{associated} חברים חדשים ואכלתי {handshakes} לחיצות ידיים #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
msgid "hours"
msgstr ""
msgstr "שעות"
msgid "minutes"
msgstr ""
msgstr "דקות"
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "שניות"
msgid "hour"
msgstr ""
msgstr "שעה"
msgid "minute"
msgstr ""
msgstr "דקה"
msgid "second"
msgstr ""
msgstr "שניה"