mirror of
https://github.com/jayofelony/pwnagotchi.git
synced 2025-07-01 18:37:27 -04:00
Added Hebrew language
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Last-Translator: neo0oen \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: Hebrew\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -18,240 +18,242 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שלום, אני פוונגוטצ'י! מתחיל . . ."
|
||||
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יום חדש, ציד חדש, ניצחונות חדשים !"
|
||||
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פרוץ לכדור הארץ !"
|
||||
|
||||
msgid "AI ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הבינה המלאחות'ית מוכנה"
|
||||
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הרשת הניורולוגית העצבית מוכנה."
|
||||
|
||||
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יוצר מפתחות, בבקשה אל תכבה אותי"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "היי , הערוץ {channel}פנוי ,נקודת הגישה שלך אומרת תודה "
|
||||
|
||||
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ". . . קורא לוגים מאז ההפעלה האחרונה"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קראתי {lines_so_far} שורות מהלוג עד עכשיו . . ."
|
||||
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני משועמם . . ."
|
||||
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בוא ניצא לטיול! "
|
||||
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "זה היום הכי טוב בחיי!"
|
||||
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יום מחורבן :/"
|
||||
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני משועמם בטירוף . . ."
|
||||
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני עצוב נורא . . ."
|
||||
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני עצוב"
|
||||
|
||||
msgid "Leave me alone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עזוב אותי בשקט . . ."
|
||||
|
||||
msgid "I'm mad at you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני כועס עלייך!"
|
||||
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני חי את החיים!"
|
||||
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני שולט לכן אני כאן."
|
||||
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כל כך הרבה רשתות! ! !"
|
||||
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני כל כך נהנה ועושה הרבה כיף!"
|
||||
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הפשע שלי הוא הסקרנות . . ."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שלום {name}! נעים להכיר אותך."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יו {name}! מה קורה?"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "היי {name} איך אתה מסתדר?"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יחידה {name} בקרבת מקום!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אוף ... להתראות {name}"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name} נעלם ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אופס ... {name} נעלם ."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name} התפספס!"
|
||||
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "התפספס!"
|
||||
|
||||
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "חברים טובים זאת ברכה!"
|
||||
|
||||
msgid "I love my friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני אוהב את החברים שלי!"
|
||||
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אף אחד לא רוצה לשחק אית . . ."
|
||||
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני מרגיש כל כך לבד . . ."
|
||||
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לאיפה כולם נעלמו?!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מנמנם למשך {secs}שניות ..."
|
||||
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zzzzz"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
|
||||
msgid "Good night."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לילה טוב"
|
||||
|
||||
msgid "Zzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zzz"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מחכה ל {secs}שניות ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מסתכל מסביב ({secs}שניות)"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "היי {what} בוא נהיה חברים!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מקשר את עצמי אל {what}"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יו יו {what}!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בדיוק החלטתי ש {mac} לא צריך חיבור אלחוטי"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מסכל את האימות של {mac}"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מוציא איסור על/מעיף {mac}!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מגניב!, הצלחנו להשיג {num} לחיצות ידיים חדשות{plural}!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יש לך {count} הודעות חדשות{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אופס!, משהו לא קרה כשורה ... מאתחל ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מעלה נתונים ל {to} ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Downloading from {name} ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מוריד נתונים מ {name} ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "העפתי {num} תחנות\n"
|
||||
|
||||
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הכרתי >999 חברים חדשים\n"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הכרתי {num} חברים חדשים\n"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "השגתי {num} לחיצות ידיים\n"
|
||||
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פגשתי שותף 1 "
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פגשתי {num} שותפים"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אני שלטתי במשך {duration} והצלחתי להעיף {deauthed} משתמשים! בדרך גם פגשתי "
|
||||
"{associated} חברים חדשים ואכלתי {handshakes} לחיצות ידיים #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שעות"
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "דקות"
|
||||
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שניות"
|
||||
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שעה"
|
||||
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "דקה"
|
||||
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שניה"
|
Reference in New Issue
Block a user