mirror of
https://github.com/jayofelony/pwnagotchi.git
synced 2025-07-01 18:37:27 -04:00
update languages
This commit is contained in:
@ -3,12 +3,11 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <https://github.com/georgikoemdzhiev>, 2019.
|
# FIRST AUTHOR <https://github.com/georgikoemdzhiev>, 2019.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#,
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-23 20:56+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 20:56+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 20:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Georgi Koemdzhiev <https://github.com/georgikoemdzhiev>\n"
|
"Last-Translator: Georgi Koemdzhiev <https://github.com/georgikoemdzhiev>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -42,6 +41,13 @@ msgstr "Генериране на ключове, не изключвай ..."
|
|||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Здравей, канал {channel} е свободен! твоя AP ще каже благодаря."
|
msgstr "Здравей, канал {channel} е свободен! твоя AP ще каже благодаря."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Скучно ми е ..."
|
msgstr "Скучно ми е ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -63,6 +69,13 @@ msgstr "Много съм тъжен ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Тъжен съм"
|
msgstr "Тъжен съм"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Чувствам се толкова самотен ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Живота ми е фантастичен!"
|
msgstr "Живота ми е фантастичен!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,6 +95,14 @@ msgstr "Моето престъпление е това че съм любопи
|
|||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Здравей {name}! Приятно ми е да се запознаем."
|
msgstr "Здравей {name}! Приятно ми е да се запознаем."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Устройство {name} е наблизо!"
|
msgstr "Устройство {name} е наблизо!"
|
||||||
@ -180,10 +201,18 @@ msgstr "Имате {count} нови съобщения!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Упс, нещо се обърка ... Рестартиране ..."
|
msgstr "Упс, нещо се обърка ... Рестартиране ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Отхвърлих {num} станции\n"
|
msgstr "Отхвърлих {num} станции\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Направих {num} нови приятели\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Направих {num} нови приятели\n"
|
msgstr "Направих {num} нови приятели\n"
|
||||||
@ -204,7 +233,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Аз pwn-вах за {duration} и отхвърлих {deauthed} clients! Също така срещнах {associated} нови приятели и изядох {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Аз pwn-вах за {duration} и отхвърлих {deauthed} clients! Също така срещнах "
|
||||||
|
"{associated} нови приятели и изядох {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-23 20:56+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 10:00+0008\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 10:00+0008\n"
|
||||||
"Last-Translator: 极客之眼-初九 <511225068@qq.com>\n"
|
"Last-Translator: 极客之眼-初九 <511225068@qq.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -42,6 +42,13 @@ msgstr "创建密钥中, 请勿断电..."
|
|||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "嘿,频道{channel}是免费的!你的AP会说谢谢。"
|
msgstr "嘿,频道{channel}是免费的!你的AP会说谢谢。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "我无聊了..."
|
msgstr "我无聊了..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -63,6 +70,13 @@ msgstr "我很伤心..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "我伤心了"
|
msgstr "我伤心了"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "我可能是天煞孤星..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,6 +96,14 @@ msgstr "我最大的缺点就是好奇..."
|
|||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "你好{name}!很高兴认识你."
|
msgstr "你好{name}!很高兴认识你."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "小队{name}就在附近!"
|
msgstr "小队{name}就在附近!"
|
||||||
@ -180,10 +202,18 @@ msgstr "主人,有{count}新消息{plural}!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "行动,额等等有点小问题... 重启ing ..."
|
msgstr "行动,额等等有点小问题... 重启ing ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "限制了{num}个猎物\n"
|
msgstr "限制了{num}个猎物\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "交了{num}新朋友\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "交了{num}新朋友\n"
|
msgstr "交了{num}新朋友\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-14 06:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Czechball <czechball@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: Czechball <czechball@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -201,10 +201,18 @@ msgstr "Máš {count} nových zpráv!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ups, něco se pokazilo ... Restartuju ..."
|
msgstr "Ups, něco se pokazilo ... Restartuju ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Vykopnuto {num} klientů\n"
|
msgstr "Vykopnuto {num} klientů\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Mám {num} nových kamarádů\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Mám {num} nových kamarádů\n"
|
msgstr "Mám {num} nových kamarádů\n"
|
||||||
@ -226,9 +234,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Chytal jsem pakety po dobu {duration} a vykopnul jsem {deauthed} klientů! Taky jsem potkal "
|
"Chytal jsem pakety po dobu {duration} a vykopnul jsem {deauthed} klientů! "
|
||||||
"{associated} nových kamarádů a snědl {handshakes} handshaků! #pwnagotchi "
|
"Taky jsem potkal {associated} nových kamarádů a snědl {handshakes} "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"handshaků! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "hodiny"
|
msgstr "hodiny"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 21:15+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: DE <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: DE <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -201,10 +201,18 @@ msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ops, da ist was schief gelaufen... Starte neu..."
|
msgstr "Ops, da ist was schief gelaufen... Starte neu..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} Stationen gekickt\n"
|
msgstr "{num} Stationen gekickt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "{num} neue Freunde gefunden\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} neue Freunde gefunden\n"
|
msgstr "{num} neue Freunde gefunden\n"
|
||||||
@ -247,4 +255,3 @@ msgstr "Minute"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "Sekunde"
|
msgstr "Sekunde"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 21:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 21:56+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 21:56+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dennis Kjær Jensen <signout@signout.dk>\n"
|
"Last-Translator: Dennis Kjær Jensen <signout@signout.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -198,13 +198,22 @@ msgstr "Fedt, vi har fået {num} nye handshake{plural}!"
|
|||||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
msgstr "Du har {count} nye beskeder"
|
msgstr "Du har {count} nye beskeder"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ups, noget gik galt ... Genstarter."
|
msgstr "Ups, noget gik galt ... Genstarter."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Sparkede {num} af\n"
|
msgstr "Sparkede {num} af\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Har fået {num} nye venner\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Har fået {num} nye venner\n"
|
msgstr "Har fået {num} nye venner\n"
|
||||||
@ -225,9 +234,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Jeg har pwnet i {duration} og kicket {dauthed} klienter! Jeg har også "
|
msgstr ""
|
||||||
"mødt {associated} nye venner og spist {handshakes} håndtryk! #pwnagotchi "
|
"Jeg har pwnet i {duration} og kicket {dauthed} klienter! Jeg har også mødt "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"{associated} nye venner og spist {handshakes} håndtryk! #pwnagotchi #pwnlog "
|
||||||
|
"#pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "timer"
|
msgstr "timer"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "ΤΝ έτοιμη."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "Το νευρωνικό δίκτυο είναι έτοιμο."
|
msgstr "Το νευρωνικό δίκτυο είναι έτοιμο."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θα είναι ευγνώμων."
|
msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θα είναι ευγνώμων."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Βαριέμαι ..."
|
msgstr "Βαριέμαι ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Είμαι πολύ λυπημένο ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Είμαι λυπημένο"
|
msgstr "Είμαι λυπημένο"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Νιώθω μοναχός μου ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Ζω την ζωή μου!"
|
msgstr "Ζω την ζωή μου!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Περνάω τέλεια!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..."
|
msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
|
msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Η μονάδα {name} είναι κοντά! {name}"
|
msgstr "Η μονάδα {name} είναι κοντά! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "Έχασα το {name}!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Το έχασα!"
|
msgstr "Το έχασα!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..."
|
msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,6 +153,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Περιμένω για {secs}s ..."
|
msgstr "Περιμένω για {secs}s ..."
|
||||||
@ -158,13 +195,25 @@ msgstr "Μπανάρω την {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
|
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ... Επανεκκινούμαι ..."
|
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ... Επανεκκινούμαι ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n"
|
msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
|
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
|
||||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sergio Ruiz <serginator@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sergio Ruiz <serginator@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "IA lista."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "La red neuronal está lista."
|
msgstr "La red neuronal está lista."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "¡Oye, el canal {channel} está libre! Tu AP lo agradecerá."
|
msgstr "¡Oye, el canal {channel} está libre! Tu AP lo agradecerá."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Estoy aburrido ..."
|
msgstr "Estoy aburrido ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Estoy muy triste ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Estoy triste"
|
msgstr "Estoy triste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Me siento tan solo ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "¡Estoy viviendo la vida!"
|
msgstr "¡Estoy viviendo la vida!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "¡Me estoy divirtiendo mucho!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Mi crimen es la curiosidad ..."
|
msgstr "Mi crimen es la curiosidad ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "¡Hola {name}! Encantado de conocerte. {name}"
|
msgstr "¡Hola {name}! Encantado de conocerte. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "¡La unidad {name} está cerca! {name}"
|
msgstr "¡La unidad {name} está cerca! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "¡{name} perdido!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "¡Perdido!"
|
msgstr "¡Perdido!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Nadie quiere jugar conmigo ..."
|
msgstr "Nadie quiere jugar conmigo ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -164,13 +195,25 @@ msgstr "¡Expulsando y baneando a {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "¡Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!"
|
msgstr "¡Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "¡Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciando ..."
|
msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciando ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Expulsamos {num} estaciones\n"
|
msgstr "Expulsamos {num} estaciones\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
||||||
@ -189,12 +232,12 @@ msgstr "Conocí {num} colegas"
|
|||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi #pwnlog "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"¡He estado pwneando por {duration} y expulsé {deauthed} clientes! También "
|
"¡He estado pwneando por {duration} y expulsé {deauthed} clientes! También "
|
||||||
"conocí {associated} nuevos amigos y comí {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"conocí {associated} nuevos amigos y comí {handshakes} handshakes! "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "horas"
|
msgstr "horas"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 21:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 10:34+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 10:34+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github."
|
"Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github."
|
||||||
"com>\n"
|
"com>\n"
|
||||||
@ -202,10 +202,18 @@ msgstr "Tu as {num} nouveau(x) message{plural} !"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé... Redémarrage..."
|
msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé... Redémarrage..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} stations kick\n"
|
msgstr "{num} stations kick\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "A fait {num} nouve(l/aux) ami(s)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "A fait {num} nouve(l/aux) ami(s)\n"
|
msgstr "A fait {num} nouve(l/aux) ami(s)\n"
|
||||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 23:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 23:46+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ga\n"
|
"Language: ga\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "AI réidh."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "Tá an líonra néarach réidh."
|
msgstr "Tá an líonra néarach réidh."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Hé, tá cainéal {channel} ar fail! Déarfaidh do PR go raibh maith agat."
|
msgstr "Hé, tá cainéal {channel} ar fail! Déarfaidh do PR go raibh maith agat."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Tá leadrán orm ..."
|
msgstr "Tá leadrán orm ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Ta brón an domhain orm ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Tá brón orm"
|
msgstr "Tá brón orm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Tá uaigneas an domhain orm ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Tá an saol ar a thoil agam!"
|
msgstr "Tá an saol ar a thoil agam!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Tá craic iontach agam!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Ní haon pheaca é bheith fiosrach ..."
|
msgstr "Ní haon pheaca é bheith fiosrach ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Dia Duit {name}! Is deas bualadh leat. {name}"
|
msgstr "Dia Duit {name}! Is deas bualadh leat. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Aonad {name} in aice láimhe! {name}"
|
msgstr "Aonad {name} in aice láimhe! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "Chaill mé ar {name}!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Chaill mé é sin !"
|
msgstr "Chaill mé é sin !"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Níl aon duine ag iarraidh imirt liom ..."
|
msgstr "Níl aon duine ag iarraidh imirt liom ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -164,13 +195,25 @@ msgstr "Chiceáil mé agus cosc mé ar {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Go hiontach, fuaireamar {num} handshake{plural}!"
|
msgstr "Go hiontach, fuaireamar {num} handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Go hiontach, fuaireamar {num} handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Hoips...Tháinig ainghléas éigin..."
|
msgstr "Hoips...Tháinig ainghléas éigin..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} stáisiún kick\n"
|
msgstr "{num} stáisiún kick\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Rinne mé {num} cairde nua\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Rinne mé {num} cairde nua\n"
|
msgstr "Rinne mé {num} cairde nua\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 21:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 00:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 00:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: dbukovac <37124354+dbukovac@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: dbukovac <37124354+dbukovac@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: HR <37124354+dbukovac@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: HR <37124354+dbukovac@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -201,10 +201,18 @@ msgstr "Imate {count} novih poruka!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ups, nešto je krepalo ... Rebooting ..."
|
msgstr "Ups, nešto je krepalo ... Rebooting ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr "Šaljem podatke na {to} ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Šutnuo {num} stanica\n"
|
msgstr "Šutnuo {num} stanica\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Upoznao {num} novih prijatelja\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Upoznao {num} novih prijatelja\n"
|
msgstr "Upoznao {num} novih prijatelja\n"
|
||||||
@ -226,9 +234,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pwnam {duration} vremena i šutnuo sam {deauthed} klijenata! Sreo sam"
|
"Pwnam {duration} vremena i šutnuo sam {deauthed} klijenata! Sreo "
|
||||||
"{associated} novih prijatelja i pojeo {handshakes} handshakeova! #pwnagotchi "
|
"sam{associated} novih prijatelja i pojeo {handshakes} handshakeova! "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "sati"
|
msgstr "sati"
|
||||||
@ -247,7 +255,3 @@ msgstr "minuta"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "sekunda"
|
msgstr "sekunda"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
|
||||||
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
|
||||||
msgstr "Šaljem podatke na {to} ..."
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1.4.3\n"
|
"Project-Id-Version: 1.4.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-07 20:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 0:10+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 0:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Skeleton022\n"
|
"Last-Translator: Skeleton022\n"
|
||||||
"Language-Team: Skeleton022\n"
|
"Language-Team: Skeleton022\n"
|
||||||
@ -200,13 +200,25 @@ msgstr "{count} új üzeneted van!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ops, valami rosszul sikerült ... Újraindítás ..."
|
msgstr "Ops, valami rosszul sikerült ... Újraindítás ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Kirúgva {num} állomás\n"
|
msgstr "Kirúgva {num} állomás\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{num} új barátot\n"
|
||||||
|
"találtam\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} új barátot\ntaláltam\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{num} új barátot\n"
|
||||||
|
"találtam\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||||
@ -225,8 +237,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Már {duration} ideje dolgozom, kirúgtam {deauthed} klienst! Találkoztam még"
|
"Már {duration} ideje dolgozom, kirúgtam {deauthed} klienst! Találkoztam "
|
||||||
"{associated} új baráttal és elfogtam {handshakes} kézfogást! #pwnagotchi "
|
"még{associated} új baráttal és elfogtam {handshakes} kézfogást! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
@ -246,4 +258,3 @@ msgstr "perc"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "másodperc"
|
msgstr "másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language: italian\n"
|
"Language: italian\n"
|
||||||
@ -33,10 +33,20 @@ msgstr "IA pronta."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "La rete neurale è pronta."
|
msgstr "La rete neurale è pronta."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia."
|
msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Che noia ..."
|
msgstr "Che noia ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -58,6 +68,13 @@ msgstr "Sono molto triste..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Sono triste"
|
msgstr "Sono triste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Mi sento così solo..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Mi sento vivo!"
|
msgstr "Mi sento vivo!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -73,12 +90,20 @@ msgstr "Mi sto divertendo tantissimo!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}"
|
msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}"
|
msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -100,6 +125,12 @@ msgstr "{name} è scomparso..."
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Ehi! Dove sei andato!?"
|
msgstr "Ehi! Dove sei andato!?"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Nessuno vuole giocare con me..."
|
msgstr "Nessuno vuole giocare con me..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -120,6 +151,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Aspetto {secs}s ..."
|
msgstr "Aspetto {secs}s ..."
|
||||||
@ -156,13 +193,25 @@ msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
|
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
|
msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} stazioni pestate\n"
|
msgstr "{num} stazioni pestate\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "{num} nuovi amici\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} nuovi amici\n"
|
msgstr "{num} nuovi amici\n"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-25 21:57+0900\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: wytshadow <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: wytshadow <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: pwnagotchi <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -32,14 +32,21 @@ msgid "AI ready."
|
|||||||
msgstr "AIの準備ができました。"
|
msgstr "AIの準備ができました。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "ニューラルネットワークの\n準備ができました。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ニューラルネットワークの\n"
|
||||||
|
"準備ができました。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
msgstr "鍵生成をしてます。\n電源を落とさないでね。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"鍵生成をしてます。\n"
|
||||||
|
"電源を落とさないでね。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "チャンネル\n {channel} \nはfreeだよ。ありがとうね。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"チャンネル\n"
|
||||||
|
" {channel} \n"
|
||||||
|
"はfreeだよ。ありがとうね。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Reading last session logs ..."
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
msgstr "session log を読んでます。"
|
msgstr "session log を読んでます。"
|
||||||
@ -82,7 +89,9 @@ msgid "I pwn therefore I am."
|
|||||||
msgstr "ポーンしてこそのオレ。"
|
msgstr "ポーンしてこそのオレ。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "So many networks!!!"
|
msgid "So many networks!!!"
|
||||||
msgstr "たくさん\nWiFiが飛んでるよ!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"たくさん\n"
|
||||||
|
"WiFiが飛んでるよ!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||||
msgstr "楽しいよぉ!"
|
msgstr "楽しいよぉ!"
|
||||||
@ -92,11 +101,15 @@ msgstr "APに興味津々..."
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "こんにちは{name}!\n初めまして。{name}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"こんにちは{name}!\n"
|
||||||
|
"初めまして。{name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
msgstr "ねぇねぇ、\n{name} どうしたの?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ねぇねぇ、\n"
|
||||||
|
"{name} どうしたの?"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
@ -112,11 +125,16 @@ msgstr "じゃあね、さようなら {name}"
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} is gone ..."
|
msgid "{name} is gone ..."
|
||||||
msgstr "{name}\nがいなくなったよ。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{name}\n"
|
||||||
|
"がいなくなったよ。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||||
msgstr "あらら、\n{name}\nがいなくなったね。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"あらら、\n"
|
||||||
|
"{name}\n"
|
||||||
|
"がいなくなったね。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} missed!"
|
msgid "{name} missed!"
|
||||||
@ -132,7 +150,9 @@ msgid "I love my friends!"
|
|||||||
msgstr "友達は大好きだよ。"
|
msgstr "友達は大好きだよ。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "誰も僕と一緒に\nあそんでくれない。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"誰も僕と一緒に\n"
|
||||||
|
"あそんでくれない。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I feel so alone ..."
|
msgid "I feel so alone ..."
|
||||||
msgstr "ひとりぼっちだよ。"
|
msgstr "ひとりぼっちだよ。"
|
||||||
@ -167,38 +187,63 @@ msgstr "{secs}秒 探してます。"
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||||
msgstr "ねぇねぇ\n{what} \n友だちになろうよ。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ねぇねぇ\n"
|
||||||
|
"{what} \n"
|
||||||
|
"友だちになろうよ。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Associating to {what}"
|
msgid "Associating to {what}"
|
||||||
msgstr "{what} \nとつながるかな?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{what} \n"
|
||||||
|
"とつながるかな?"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Yo {what}!"
|
msgid "Yo {what}!"
|
||||||
msgstr "ねぇねぇ\n{what}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ねぇねぇ\n"
|
||||||
|
"{what}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||||
msgstr "{mac}\nはWiFiじゃないのね。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"はWiFiじゃないのね。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||||
msgstr "{mac}\nの認証取得中..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"の認証取得中..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||||
msgstr "{mac}\nに拒否られた。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"に拒否られた。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "おぉ、\n{num}回\nハンドシェイクがあったよ!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"おぉ、\n"
|
||||||
|
"{num}回\n"
|
||||||
|
"ハンドシェイクがあったよ!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
msgstr "おぉ、\n{count}個メッセージがあるよ!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"おぉ、\n"
|
||||||
|
"{count}個メッセージがあるよ!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "何か間違った。\nリブートしている。"
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"何か間違った。\n"
|
||||||
|
"リブートしている。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "AI спремно."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "Невронската мрежае спремна."
|
msgstr "Невронската мрежае спремна."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Еј, каналот {channel} еслободен! APто ќе тикаже фала."
|
msgstr "Еј, каналот {channel} еслободен! APто ќе тикаже фала."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Досаднооо ..."
|
msgstr "Досаднооо ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Многу тажно ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Тажно"
|
msgstr "Тажно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Толку сам ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Ммхх животче!"
|
msgstr "Ммхх животче!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Јухуу забавноо ее!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Виновен сум само заљубопитност ..."
|
msgstr "Виновен сум само заљубопитност ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Здраво{name}! Мило ми е. {name}"
|
msgstr "Здраво{name}! Мило ми е. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Опаа {name} е во близина! {name}"
|
msgstr "Опаа {name} е во близина! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "{name} промаши!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Промаши!"
|
msgstr "Промаши!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Никој не сака даси игра со мене ..."
|
msgstr "Никој не сака даси игра со мене ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,6 +153,13 @@ msgstr "Дреммм"
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr "Дремммм ({secs}с)"
|
msgstr "Дремммм ({secs}с)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr "Дреммм"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Чекам {secs}с ..."
|
msgstr "Чекам {secs}с ..."
|
||||||
@ -158,13 +196,25 @@ msgstr "Кикбан {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Кул, фативме {num} нови ракувања!"
|
msgstr "Кул, фативме {num} нови ракувања!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Кул, фативме {num} нови ракувања!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Упс, нешто не еко што треба ... Рестартирам ..."
|
msgstr "Упс, нешто не еко што треба ... Рестартирам ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Избацив {num} станици\n"
|
msgstr "Избацив {num} станици\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "{num} нови другарчиња\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} нови другарчиња\n"
|
msgstr "{num} нови другарчиња\n"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -34,10 +34,20 @@ msgstr "AI is klaar."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "Neuronen netwerk is klaar."
|
msgstr "Neuronen netwerk is klaar."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Hey, kanaal {channel} is vrij! Je AP zal je bedanken."
|
msgstr "Hey, kanaal {channel} is vrij! Je AP zal je bedanken."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Ik verveel me ..."
|
msgstr "Ik verveel me ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -59,6 +69,13 @@ msgstr "Ik ben erg verdrietig ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Ik ben verdrietig"
|
msgstr "Ik ben verdrietig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Ik voel me zo alleen ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Beter kan het leven niet worden!"
|
msgstr "Beter kan het leven niet worden!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -74,12 +91,20 @@ msgstr "Ik heb zoveel plezier!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Mijn misdrijf is mijn nieuwsgierigheid ..."
|
msgstr "Mijn misdrijf is mijn nieuwsgierigheid ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Hallo {name}! Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
msgstr "Hallo {name}! Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Unit {name} is dichtbij! {name}"
|
msgstr "Unit {name} is dichtbij! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -101,6 +126,12 @@ msgstr "{name} gemist!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Gemist!"
|
msgstr "Gemist!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Niemand wil met mij spelen ..."
|
msgstr "Niemand wil met mij spelen ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -121,6 +152,13 @@ msgstr "Zzzzz"
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr "Zzzzz"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Ik wacht voor {secs}s ..."
|
msgstr "Ik wacht voor {secs}s ..."
|
||||||
@ -157,13 +195,25 @@ msgstr "Kickbanning {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Cool, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
|
msgstr "Cool, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Cool, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Oops, er ging iets fout ...Rebooting ..."
|
msgstr "Oops, er ging iets fout ...Rebooting ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} stations gekicked\n"
|
msgstr "{num} stations gekicked\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "{num} nieuwe vrienden gemaakt.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} nieuwe vrienden gemaakt.\n"
|
msgstr "{num} nieuwe vrienden gemaakt.\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:57+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Edvard Botten <edvbot@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Edvard Botten <edvbot@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -201,10 +201,18 @@ msgstr "Du har {count} melding{plural}!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Oi, noe gikk helt skakk ... Rebooter ..."
|
msgstr "Oi, noe gikk helt skakk ... Rebooter ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Kicket {num} stasjoner\n"
|
msgstr "Kicket {num} stasjoner\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Møtte {num} nye venner\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Møtte {num} nye venner\n"
|
msgstr "Møtte {num} nye venner\n"
|
||||||
@ -225,8 +233,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Jeg har pwnet for {duration} og kicket {dauthed} klienter! Jeg har også "
|
msgstr ""
|
||||||
"møtt {associated} nye venner og spiste {handshakes} håndtrykk! #pwnagotchi "
|
"Jeg har pwnet for {duration} og kicket {dauthed} klienter! Jeg har også møtt "
|
||||||
|
"{associated} nye venner og spiste {handshakes} håndtrykk! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.1.0\n"
|
"Project-Id-Version: 0.1.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 06:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 10:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 10:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: gkrs <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
"Last-Translator: gkrs <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: PL <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
"Language-Team: PL <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
@ -200,10 +200,18 @@ msgstr "Masz {count} nowych wiadomości!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ups, coś poszło nie tak ... Restaruję ..."
|
msgstr "Ups, coś poszło nie tak ... Restaruję ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Wyrzuciłem {num} stacji\n"
|
msgstr "Wyrzuciłem {num} stacji\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Zdobyłem {num} nowych przyjaciół\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Zdobyłem {num} nowych przyjaciół\n"
|
msgstr "Zdobyłem {num} nowych przyjaciół\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Cassiano Aquino <cassianoaquino@me.com>\n"
|
"Last-Translator: Cassiano Aquino <cassianoaquino@me.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "AI pronta."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "A rede neural está pronta."
|
msgstr "A rede neural está pronta."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Ei, o canal {channel} está livre! Seu AP ira agradecer."
|
msgstr "Ei, o canal {channel} está livre! Seu AP ira agradecer."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Estou entediado ..."
|
msgstr "Estou entediado ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Estou muito triste ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Estou triste"
|
msgstr "Estou triste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Estou tão sozinho ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Estou aproveitando a vida!"
|
msgstr "Estou aproveitando a vida!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Estou me divertindo muito!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Meu crime é ser curioso ..."
|
msgstr "Meu crime é ser curioso ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Olá {name}! Prazer em conhecê-lo. {name}"
|
msgstr "Olá {name}! Prazer em conhecê-lo. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Unidade {name} está próxima! {name}"
|
msgstr "Unidade {name} está próxima! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "{name} perdido!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Perdido!"
|
msgstr "Perdido!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Ninguém quer brincar comigo ..."
|
msgstr "Ninguém quer brincar comigo ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,6 +153,13 @@ msgstr "Zzzzz"
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr "Zzzzz"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Aguardando por {secs}s ..."
|
msgstr "Aguardando por {secs}s ..."
|
||||||
@ -158,13 +196,25 @@ msgstr "Kickbanning {mac}"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Legal, nos capturamos {num} handshake{plural} novo{plural}!"
|
msgstr "Legal, nos capturamos {num} handshake{plural} novo{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Legal, nos capturamos {num} handshake{plural} novo{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ops, algo falhou ... Reiniciando ..."
|
msgstr "Ops, algo falhou ... Reiniciando ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Kickei {num} estações\n"
|
msgstr "Kickei {num} estações\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
||||||
@ -186,9 +236,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Eu estou pwning fazem {duration} e kickei {deauthed} clientes! Eu também conheci "
|
"Eu estou pwning fazem {duration} e kickei {deauthed} clientes! Eu também "
|
||||||
"{associated} novos amigos e comi {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"conheci {associated} novos amigos e comi {handshakes} handshakes! "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "horas"
|
msgstr "horas"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Sopas <email@aleatorio.xyz>\n"
|
"Last-Translator: David Sopas <email@aleatorio.xyz>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "IA pronta."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "A rede neural está pronta."
|
msgstr "A rede neural está pronta."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Hey, o canal {channel} está livre! O teu AP irá agradecer."
|
msgstr "Hey, o canal {channel} está livre! O teu AP irá agradecer."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Estou aborrecido ..."
|
msgstr "Estou aborrecido ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Estou muito triste ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Estou triste"
|
msgstr "Estou triste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Sinto-me tão só ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Estou aproveitar a vida!"
|
msgstr "Estou aproveitar a vida!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Estou a divertir-me tanto!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "O meu crime é ser curioso ..."
|
msgstr "O meu crime é ser curioso ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Olá {name}! Prazer em conhecer-te. {name}"
|
msgstr "Olá {name}! Prazer em conhecer-te. {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "A unidade {name} está perto! {name}"
|
msgstr "A unidade {name} está perto! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "{name} perdido!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Perdido!"
|
msgstr "Perdido!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Ninguém quer brincar comigo ..."
|
msgstr "Ninguém quer brincar comigo ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -164,13 +195,25 @@ msgstr "A chutar {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Porreiro, temos {num} novo handshake{plural}!"
|
msgstr "Porreiro, temos {num} novo handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Porreiro, temos {num} novo handshake{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ups, algo correu mal ... A reiniciar ..."
|
msgstr "Ups, algo correu mal ... A reiniciar ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Chutei {num} estações\n"
|
msgstr "Chutei {num} estações\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
|
||||||
@ -191,9 +234,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Tenho estado a pwnar durante {duration} e chutei {deauthed} clientes! Também conheci "
|
msgstr ""
|
||||||
"{associated} novos amigos e comi {handshakes} handshakes! #pwnagotchu "
|
"Tenho estado a pwnar durante {duration} e chutei {deauthed} clientes! Também "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"conheci {associated} novos amigos e comi {handshakes} handshakes! "
|
||||||
|
"#pwnagotchu #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "horas"
|
msgstr "horas"
|
||||||
|
@ -3,16 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <radu.ungureanu@techie.com>, 2019.
|
# FIRST AUTHOR <radu.ungureanu@techie.com>, 2019.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#,
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:57+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 00:18+594\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 00:18+594\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ungureanu Radu-Andrei <radu.ungureanu@techie.com>\n"
|
"Last-Translator: Ungureanu Radu-Andrei <radu.ungureanu@techie.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github."
|
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||||
"com>\n"
|
|
||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
@ -202,10 +200,18 @@ msgstr "Ai {count} mesaj(e) nou/noi!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "OOps, ceva s-a întamplat... Îmi dau reboot...+"
|
msgstr "OOps, ceva s-a întamplat... Îmi dau reboot...+"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Am dat afară {num} de stații\n"
|
msgstr "Am dat afară {num} de stații\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Am făcut {num} prieteni noi \n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Am făcut {num} prieteni noi \n"
|
msgstr "Am făcut {num} prieteni noi \n"
|
||||||
@ -226,8 +232,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Eu am făcut pwning pentru {duration} și am dat afara {deauthed} clienți! "
|
msgstr ""
|
||||||
"De asemenea, am întalnit {associated} prieteni noi și am mancat {handshakes} de "
|
"Eu am făcut pwning pentru {duration} și am dat afara {deauthed} clienți! De "
|
||||||
|
"asemenea, am întalnit {associated} prieteni noi și am mancat {handshakes} de "
|
||||||
"handshake-uri! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"handshake-uri! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
|
@ -6,16 +6,17 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Pwnagotchi Russian translation v 0.0.2\n"
|
"Project-Id-Version: Pwnagotchi Russian translation v 0.0.2\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
@ -95,13 +96,13 @@ msgstr "Мне так весело!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Моё преступление - это любопытство…"
|
msgstr "Моё преступление - это любопытство…"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Привет, {name}! Рад встрече с тобой!"
|
msgstr "Привет, {name}! Рад встрече с тобой!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
msgstr "Цель {name} близко!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
@ -198,13 +199,25 @@ msgstr "Кикаю {mac}!"
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Круто, мы получили {num} новое рукопожатие!"
|
msgstr "Круто, мы получили {num} новое рукопожатие!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Круто, мы получили {num} новое рукопожатие!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ой, что-то пошло не так … Перезагружаюсь …"
|
msgstr "Ой, что-то пошло не так … Перезагружаюсь …"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Кикнул {num} станцию\n"
|
msgstr "Кикнул {num} станцию\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Заимел {num} новых друзей\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Заимел {num} новых друзей\n"
|
msgstr "Заимел {num} новых друзей\n"
|
||||||
@ -233,11 +246,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "часов"
|
msgstr "часов"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hour"
|
|
||||||
msgstr "час"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "минут"
|
msgstr "минут"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "seconds"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "hour"
|
||||||
|
msgstr "час"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "минуту"
|
msgstr "минуту"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "second"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
#~ msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Цель {name} близко!"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:47+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mike Eriksson <mike@swedishmike.org>\n"
|
"Last-Translator: Mike Eriksson <mike@swedishmike.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "AI klar."
|
|||||||
msgid "The neural network is ready."
|
msgid "The neural network is ready."
|
||||||
msgstr "Det neurala nätverket är klart."
|
msgstr "Det neurala nätverket är klart."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Du, kanal {channel} är ledig! Din AP will gilla detta."
|
msgstr "Du, kanal {channel} är ledig! Din AP will gilla detta."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Jag har det så tråkigt..."
|
msgstr "Jag har det så tråkigt..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Jag är jätteledsen ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Jag är ledsen"
|
msgstr "Jag är ledsen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Jag är så ensam ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Nu leker livet!"
|
msgstr "Nu leker livet!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Fan vad skoj jag har!"
|
|||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "Mitt brott är att vara nyfiken ..."
|
msgstr "Mitt brott är att vara nyfiken ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Hejsan {name}! Trevligt att träffas {name}"
|
msgstr "Hejsan {name}! Trevligt att träffas {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Enheten {name} är nära! {name}"
|
msgstr "Enheten {name} är nära! {name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "{name} missade!"
|
|||||||
msgid "Missed!"
|
msgid "Missed!"
|
||||||
msgstr "Bom!"
|
msgstr "Bom!"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "Ingen vill leka med mig ..."
|
msgstr "Ingen vill leka med mig ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,6 +153,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Good night."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Zzz"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||||
msgstr "Väntar {secs}s ..."
|
msgstr "Väntar {secs}s ..."
|
||||||
@ -158,13 +195,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "Lysande, vi har {num} ny handskakningar{plural}!"
|
msgstr "Lysande, vi har {num} ny handskakningar{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
|
msgstr "Lysande, vi har {num} ny handskakningar{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Hoppsan, någpt gick fel ... Startar om ..."
|
msgstr "Hoppsan, någpt gick fel ... Startar om ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Sparkade {num} stationer\n"
|
msgstr "Sparkade {num} stationer\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Har {num} nya vänner\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Har {num} nya vänner\n"
|
msgstr "Har {num} nya vänner\n"
|
||||||
@ -185,18 +234,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Jag har pwnat för {duration} och sparkat ut {deauthed} klienter, Jag "
|
msgstr ""
|
||||||
"har också träffat {associated} nya vänner och har skakat {handshakes} händer! "
|
"Jag har pwnat för {duration} och sparkat ut {deauthed} klienter, Jag har "
|
||||||
|
"också träffat {associated} nya vänner och har skakat {handshakes} händer! "
|
||||||
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "timmar"
|
msgstr "timmar"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hour"
|
|
||||||
msgstr "timme"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "minuter"
|
msgstr "minuter"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "seconds"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "hour"
|
||||||
|
msgstr "timme"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "minut"
|
msgstr "minut"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "second"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-8 17:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Milan Kyselica <mil.kyselica@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Milan Kyselica <mil.kyselica@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: SK\n"
|
"Language-Team: SK\n"
|
||||||
@ -42,6 +42,13 @@ msgstr "Generujú sa kľúče, nevypínaj ..."
|
|||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Hej, kanál {channel} je voľný! Váš AP vám poďakuje."
|
msgstr "Hej, kanál {channel} je voľný! Váš AP vám poďakuje."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Nudím sa ..."
|
msgstr "Nudím sa ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -63,6 +70,13 @@ msgstr "Som veľmi smutný ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Som smutný"
|
msgstr "Som smutný"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Cítim sa tak sám ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Žijem život!"
|
msgstr "Žijem život!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,6 +96,14 @@ msgstr "Môj zločin je zvedavosť ..."
|
|||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Dobrý deň, {name}! Rád som ťa spoznal."
|
msgstr "Dobrý deň, {name}! Rád som ťa spoznal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Jednotka {name} je blízko!"
|
msgstr "Jednotka {name} je blízko!"
|
||||||
@ -180,10 +202,18 @@ msgstr "Máte {count} novú správu{plural}!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ops, niečo sa pokazilo ... Reštartujem sa ..."
|
msgstr "Ops, niečo sa pokazilo ... Reštartujem sa ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Kicknutá/ých {num} stanica/íc\n"
|
msgstr "Kicknutá/ých {num} stanica/íc\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Získaní {num} noví kamaráti\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Získaní {num} noví kamaráti\n"
|
msgstr "Získaní {num} noví kamaráti\n"
|
||||||
@ -204,9 +234,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "Pwnoval som {duration} a kickol som {deauthed} klienta/ov! Tiež som"
|
msgstr ""
|
||||||
"stretol {associated} nového/ých kamaráta/ov a zjedol {handshakes} handshake/y!"
|
"Pwnoval som {duration} a kickol som {deauthed} klienta/ov! Tiež somstretol "
|
||||||
" #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"{associated} nového/ých kamaráta/ov a zjedol {handshakes} handshake/y! "
|
||||||
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "hodiny"
|
msgstr "hodiny"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:57+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Angel Hernandez Segura <ahsec.7@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Angel Hernandez Segura <ahsec.7@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Español <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: Español <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -201,10 +201,18 @@ msgstr "Tienes {count} nuevos mensajes{plural}!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Oops, algo salio mal ... Reiniciando ..."
|
msgstr "Oops, algo salio mal ... Reiniciando ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Bloquee {num} staciones\n"
|
msgstr "Bloquee {num} staciones\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
msgstr "Hice {num} nuevos amigos\n"
|
||||||
@ -225,9 +233,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "He estado hackeando por {duration} y de-autenticando {deauthed} "
|
msgstr ""
|
||||||
"clientes! Tambien conoci {associated} nuevos amigos y comi {handshakes} "
|
"He estado hackeando por {duration} y de-autenticando {deauthed} clientes! "
|
||||||
"handshakes! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"Tambien conoci {associated} nuevos amigos y comi {handshakes} handshakes! "
|
||||||
|
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "horas"
|
msgstr "horas"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 21:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Arda Barış Tonç <abtonc@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Arda Barış Tonç <abtonc@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -200,10 +200,18 @@ msgstr "{count} Tane yeni mesajınız var!"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Haydaa, bir şeyler ters gitti ... Yeniden başlatılıyor ..."
|
msgstr "Haydaa, bir şeyler ters gitti ... Yeniden başlatılıyor ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr "{to}'ye veri yükleniyor ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "{num} İstasyon atıldı\n"
|
msgstr "{num} İstasyon atıldı\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "{num} Yeni arkadaş edindim\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "{num} Yeni arkadaş edindim\n"
|
msgstr "{num} Yeni arkadaş edindim\n"
|
||||||
@ -226,8 +234,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"{duration}'dır pwn'lıyorum ve {deauthed} kişiyi attım. Hem de {associated}"
|
"{duration}'dır pwn'lıyorum ve {deauthed} kişiyi attım. Hem de {associated}"
|
||||||
"yeni kişiyle tanıştım ve {handshakes} el sıkıştım! #pwnagotchi "
|
"yeni kişiyle tanıştım ve {handshakes} el sıkıştım! #pwnagotchi #pwnlog "
|
||||||
"#pwnlog #pwnyaşam #dünyayıhackle #skynet"
|
"#pwnyaşam #dünyayıhackle #skynet"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "saat"
|
msgstr "saat"
|
||||||
@ -246,7 +254,3 @@ msgstr "dakika"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "saniye"
|
msgstr "saniye"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
|
||||||
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
|
||||||
msgstr "{to}'ye veri yükleniyor ..."
|
|
||||||
|
@ -3,12 +3,11 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <shark_shaking@hotmail.com>, 2020.
|
# FIRST AUTHOR <shark_shaking@hotmail.com>, 2020.
|
||||||
# 有很多翻譯不到味,如果有繁體愛好者,歡迎之後大家一起翻譯!
|
# 有很多翻譯不到味,如果有繁體愛好者,歡迎之後大家一起翻譯!
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 15:56+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 10:00+0008\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 10:00+0008\n"
|
||||||
"Last-Translator: ShaqKSmith <shark_shaking@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ShaqKSmith <shark_shaking@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -21,13 +20,19 @@ msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
|||||||
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||||
msgstr "HI!我是Pwnagotchi!\n程式啟動..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"HI!我是Pwnagotchi!\n"
|
||||||
|
"程式啟動..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||||
msgstr "新的一天!\n新的狩獵!新的入侵!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"新的一天!\n"
|
||||||
|
"新的狩獵!新的入侵!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hack the Planet!"
|
msgid "Hack the Planet!"
|
||||||
msgstr "我要駭入\n地球的所有人!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"我要駭入\n"
|
||||||
|
"地球的所有人!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "AI ready."
|
msgid "AI ready."
|
||||||
msgstr "人工智慧已啟動."
|
msgstr "人工智慧已啟動."
|
||||||
@ -36,11 +41,22 @@ msgid "The neural network is ready."
|
|||||||
msgstr "神經網路已啟動."
|
msgstr "神經網路已啟動."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||||
msgstr "產生金鑰中,\n請勿關閉..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"產生金鑰中,\n"
|
||||||
|
"請勿關閉..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "嘿,{channel}很順暢!\n你的WIFI會感謝你的."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"嘿,{channel}很順暢!\n"
|
||||||
|
"你的WIFI會感謝你的."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "我好無聊..."
|
msgstr "我好無聊..."
|
||||||
@ -63,6 +79,13 @@ msgstr "我好難過..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "傷心。"
|
msgstr "傷心。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "我感覺好孤單..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "真是充實的一生!"
|
msgstr "真是充實的一生!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -76,27 +99,48 @@ msgid "I'm having so much fun!"
|
|||||||
msgstr "我玩的超級開心!"
|
msgstr "我玩的超級開心!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||||
msgstr "我的缺點就是\n太好奇了..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"我的缺點就是\n"
|
||||||
|
"太好奇了..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Hello{name}!\n很高興認識你."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hello{name}!\n"
|
||||||
|
"很高興認識你."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "{name}\n就在附近!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{name}\n"
|
||||||
|
"就在附近!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||||
msgstr "啊 ... \n拜拜{name}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"啊 ... \n"
|
||||||
|
"拜拜{name}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} is gone ..."
|
msgid "{name} is gone ..."
|
||||||
msgstr "{name}\n不見了 ..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{name}\n"
|
||||||
|
"不見了 ..."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||||
msgstr "歐哦...\n{name}\n不見了."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"歐哦...\n"
|
||||||
|
"{name}\n"
|
||||||
|
"不見了."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{name} missed!"
|
msgid "{name} missed!"
|
||||||
@ -106,10 +150,14 @@ msgid "Missed!"
|
|||||||
msgstr "又錯過了!"
|
msgstr "又錯過了!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Good friends are a blessing!"
|
msgid "Good friends are a blessing!"
|
||||||
msgstr "有個好朋友\n真幸福!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"有個好朋友\n"
|
||||||
|
"真幸福!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I love my friends!"
|
msgid "I love my friends!"
|
||||||
msgstr "我喜歡\n我的朋友!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"我喜歡\n"
|
||||||
|
"我的朋友!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||||
msgstr "沒人想跟我玩..."
|
msgstr "沒人想跟我玩..."
|
||||||
@ -147,43 +195,72 @@ msgstr "環顧四周({secs}秒)"
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||||
msgstr "嗨\n{what}\n讓我我們來當朋友吧!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"嗨\n"
|
||||||
|
"{what}\n"
|
||||||
|
"讓我我們來當朋友吧!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Associating to {what}"
|
msgid "Associating to {what}"
|
||||||
msgstr "正在連接\n{what}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"正在連接\n"
|
||||||
|
"{what}"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Yo {what}!"
|
msgid "Yo {what}!"
|
||||||
msgstr "喲,\n{what}!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"喲,\n"
|
||||||
|
"{what}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||||
msgstr "我要讓\n{mac}\n斷線!\n他不需要上網!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"我要讓\n"
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"斷線!\n"
|
||||||
|
"他不需要上網!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||||
msgstr "解除\n{mac}\n的授權中"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"解除\n"
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"的授權中"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||||
msgstr "把\n{mac}\n踢出中!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"把\n"
|
||||||
|
"{mac}\n"
|
||||||
|
"踢出中!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||||
msgstr "酷哦,我們抓到{num}個\n新的握手包{plural}!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"酷哦,我們抓到{num}個\n"
|
||||||
|
"新的握手包{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||||
msgstr "你有{count}個新訊息{plural}!"
|
msgstr "你有{count}個新訊息{plural}!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "喔歐,有些地方出錯了...\n重新啟動中..."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"喔歐,有些地方出錯了...\n"
|
||||||
|
"重新啟動中..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "踢了 {num} 個設備\n"
|
msgstr "踢了 {num} 個設備\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "交了 {num} 個新朋友\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "交了 {num} 個新朋友\n"
|
msgstr "交了 {num} 個新朋友\n"
|
||||||
@ -192,7 +269,8 @@ msgstr "交了 {num} 個新朋友\n"
|
|||||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||||
msgstr "捕獲了 {num} 個握手包\n"
|
msgstr "捕獲了 {num} 個握手包\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Met 1 peer 同好"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Met 1 peer"
|
||||||
msgstr "遇到了 1 個"
|
msgstr "遇到了 1 個"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -204,9 +282,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||||
msgstr "我花了{duration}的時間\n駭入和踢了{deauthed}好多設備.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
"我還交了好多{associated}新朋友,\n而且抓到了{handshakes}握手包!"
|
"我花了{duration}的時間\n"
|
||||||
"#pwnagotchi#入侵日志 #駭客人生 #入侵整個星球 #天網"
|
"駭入和踢了{deauthed}好多設備.\n"
|
||||||
|
"我還交了好多{associated}新朋友,\n"
|
||||||
|
"而且抓到了{handshakes}握手包!#pwnagotchi#入侵日志 #駭客人生 #入侵整個星球 #天"
|
||||||
|
"網"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "時"
|
msgstr "時"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-23 20:56+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:20+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:20+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: damoklov <mishanya@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: damoklov <mishanya@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
@ -42,6 +42,13 @@ msgstr "Генерую ключі, не вимикай живлення ..."
|
|||||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||||
msgstr "Агов, канал {channel} вільний! Ваша точка доступу буде вдячна."
|
msgstr "Агов, канал {channel} вільний! Ваша точка доступу буде вдячна."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reading last session logs ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm bored ..."
|
msgid "I'm bored ..."
|
||||||
msgstr "Мені сумно ..."
|
msgstr "Мені сумно ..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -63,6 +70,13 @@ msgstr "Я дуже засмучений ..."
|
|||||||
msgid "I'm sad"
|
msgid "I'm sad"
|
||||||
msgstr "Я засмучений"
|
msgstr "Я засмучений"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Leave me alone ..."
|
||||||
|
msgstr "Я почуваюсь вкрай самотньо ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm mad at you!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "I'm living the life!"
|
msgid "I'm living the life!"
|
||||||
msgstr "Ось таке у мене життя!"
|
msgstr "Ось таке у мене життя!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,6 +96,14 @@ msgstr "Мій єдиний злочин - це допитливість ..."
|
|||||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||||
msgstr "Привіт, {name}! Приємно познайомитись."
|
msgstr "Привіт, {name}! Приємно познайомитись."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Yo {name}! Sup?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Hey {name} how are you doing?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||||
msgstr "Ціль {name} неподалік!"
|
msgstr "Ціль {name} неподалік!"
|
||||||
@ -180,10 +202,18 @@ msgstr "Нових повідомлень: {count}"
|
|||||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||||
msgstr "Ой, щось пішло не так ... Перезавантажуюсь ..."
|
msgstr "Ой, щось пішло не так ... Перезавантажуюсь ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "Uploading data to {to} ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||||
msgstr "Від'єднав {num} станцій\n"
|
msgstr "Від'єднав {num} станцій\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Made >999 new friends\n"
|
||||||
|
msgstr "Нових друзів у мене: {num}\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||||
msgstr "Нових друзів у мене: {num}\n"
|
msgstr "Нових друзів у мене: {num}\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-13 23:26+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:53+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user