update languages

This commit is contained in:
Jeroen Oudshoorn
2023-11-14 08:30:33 +01:00
parent 01b3bb96f8
commit 0121a3670d
28 changed files with 960 additions and 170 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 07:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n"
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
@ -35,10 +35,20 @@ msgstr "ΤΝ έτοιμη."
msgid "The neural network is ready."
msgstr "Το νευρωνικό δίκτυο είναι έτοιμο."
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θα είναι ευγνώμων."
msgid "Reading last session logs ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
msgstr ""
msgid "I'm bored ..."
msgstr "Βαριέμαι ..."
@ -60,6 +70,13 @@ msgstr "Είμαι πολύ λυπημένο ..."
msgid "I'm sad"
msgstr "Είμαι λυπημένο"
#, fuzzy
msgid "Leave me alone ..."
msgstr "Νιώθω μοναχός μου ..."
msgid "I'm mad at you!"
msgstr ""
msgid "I'm living the life!"
msgstr "Ζω την ζωή μου!"
@ -75,12 +92,20 @@ msgstr "Περνάω τέλεια!"
msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..."
#, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
#, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgid "Yo {name}! Sup?"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey {name} how are you doing?"
msgstr ""
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby!"
msgstr "Η μονάδα {name} είναι κοντά! {name}"
#, python-brace-format
@ -102,6 +127,12 @@ msgstr "Έχασα το {name}!"
msgid "Missed!"
msgstr "Το έχασα!"
msgid "Good friends are a blessing!"
msgstr ""
msgid "I love my friends!"
msgstr ""
msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..."
@ -122,6 +153,12 @@ msgstr ""
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr ""
msgid "Good night."
msgstr ""
msgid "Zzz"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Περιμένω για {secs}s ..."
@ -158,13 +195,25 @@ msgstr "Μπανάρω την {mac}!"
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "You have {count} new message{plural}!"
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ... Επανεκκινούμαι ..."
#, python-brace-format
msgid "Uploading data to {to} ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n"
#, fuzzy
msgid "Made >999 new friends\n"
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
#, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"