Files
pwnagotchi/pwnagotchi/locale/voice.pot

258 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-10-03 12:34:38 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#
2023-11-17 18:19:28 +01:00
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgid ""
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-11-17 16:20:52 +01:00
"POT-Creation-Date: 2023-11-17 15:46+0100\n"
2019-10-03 12:34:38 +02:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2019-10-03 12:34:38 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgid "Hack the Planet!"
msgstr ""
msgid "AI ready."
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "The neural network is ready."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
msgid "Reading last session logs ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgid "I'm bored ..."
msgstr ""
msgid "Let's go for a walk!"
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "This is the best day of my life!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
msgid "Shitty day :/"
msgstr ""
msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr ""
msgid "I'm very sad ..."
msgstr ""
msgid "I'm sad"
msgstr ""
msgid "Leave me alone ..."
msgstr ""
msgid "I'm mad at you!"
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgid "I'm living the life!"
msgstr ""
msgid "I pwn therefore I am."
msgstr ""
msgid "So many networks!!!"
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "I'm having so much fun!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "My crime is that of curiosity ..."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Yo {name}! Sup?"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey {name} how are you doing?"
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "{name} is gone ..."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Whoops ... {name} is gone."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "{name} missed!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
msgid "Missed!"
msgstr ""
2019-10-23 20:57:26 +02:00
msgid "Good friends are a blessing!"
msgstr ""
msgid "I love my friends!"
msgstr ""
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Nobody wants to play with me ..."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
msgid "I feel so alone ..."
msgstr ""
msgid "Where's everybody?!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr ""
msgid "Zzzzz"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr ""
2019-10-09 17:46:53 +02:00
msgid "Good night."
msgstr ""
msgid "Zzz"
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Hey {what} let's be friends!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Associating to {what}"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Yo {what}!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Deauthenticating {mac}"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Kickbanning {mac}!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
2019-10-03 12:34:38 +02:00
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "You have {count} new message{plural}!"
msgstr ""
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
2019-09-29 14:17:02 +02:00
msgstr ""
2023-11-13 23:30:08 +01:00
#, python-brace-format
msgid "Uploading data to {to} ..."
msgstr ""
2023-11-16 20:34:37 +01:00
#, python-brace-format
msgid "Downloading from {name} ..."
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr ""
2023-11-13 23:30:08 +01:00
msgid "Made >999 new friends\n"
msgstr ""
2019-09-29 14:17:02 +02:00
#, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr ""
msgid "Met 1 peer"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Met {num} peers"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
msgstr ""
2019-10-04 19:03:33 +02:00
msgid "hours"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
2019-10-05 14:15:36 +02:00
msgid "seconds"
2019-10-04 19:03:33 +02:00
msgstr ""
2019-10-05 14:15:36 +02:00
msgid "hour"
2019-10-04 19:03:33 +02:00
msgstr ""
2019-10-05 14:15:36 +02:00
msgid "minute"
2019-10-04 19:03:33 +02:00
msgstr ""
2019-10-05 14:15:36 +02:00
msgid "second"
msgstr ""